「千葉県こども歌舞伎公演」プログラム翻訳ボランティアに2名の在学生が参加しました

2020年2月2日(日)に公益財団法人千葉県文化振興財団主催の「千葉県こども歌舞伎アカデミー こども歌舞伎公演」が千葉県文化会館大ホールにて開催されるにあたり、その公演プログラム(演目)を英語へ翻訳するボランティアに2名の在学生が参加しました。

今回の活動では、はじめに日本語の解説を見て内容を理解してから翻訳を行いました。それにより、ただ翻訳をするよりもストーリーを分かりやすく翻訳することができました。日本の伝統文化である「歌舞伎」に触れ日本のよさや日本らしさを再発見できたことは、在学生達にとってよい経験となりました。

在学生たちは、通訳だけでなく翻訳にも関わることで話すのとはまた違う難しさに直面し、また、日本の伝統文化である「歌舞伎」を英語化する難しさも感じたようです。

今後はライティングの面でも成長していきたい、海外の方に日本の文化を上手に伝えられるようになりたいといった感想が聞かれました。

ご依頼者様からのメッセージ

外国の方を招待しているので、演目紹介の英訳があることにより、演目への理解が深まり、楽しんでいただけたと思います。

今回の様にプログラム翻訳という形で文化芸術に関わる事で、少しでも日本の伝統文化について関心を持っていただければと思います。今後も様々な活動をとおして文化芸術に触れていただき、海外の方に日本の文化を紹介できるようになっていただければと思います。

関連リンク