facebook

神田外語Extension

Columnコラム

2018 Jan. 16 第44回 このまま送信Email ③
Yuji Kadota

<ライバルに差をつけるBusiness Emailの書き方>

email 44
前回は、栄転・昇格のお祝いメールをご紹介しました。今回もお祝い続きのテーマにしたいと思います。ご結婚、ご出産など新しく家族が増えることは素晴らしいことですよね。このような場合は、渦中にいる相手は何かとバタバタ忙しくしていることが多いので、気持ちのこもった短めのEmailで充分です。

件名には、Congratulations on your wedding などがふさわしいでしょう。

I would like to extend my best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとうございます。
Congratulations on your big day.
と、仲良しの友達であれば、少しくだけた調子の表現も使えます。

We hope your happiness will last forever.
あなたの幸せが永遠に続きますように。
I wish you both much love and happiness. 「お幸せに」 の表現も使えます。

I hope your life together will be full of happiness.
お二人の人生が、幸せに満ちたものでありますように。
Wishing you both many happy days together. 末永くお幸せに。

Wishing you a wonderful beginning and a happy life together.
素晴らしい新生活のスタートと、これからのすてきな人生をお祈りいたします。
wonderful beginning なんだかワクワクする表現ですね

Congratulations on the birth of our new baby girl.
赤ちゃんご誕生、おめでとうございます。
Congratulations on the new addition to your family. とも表現できます。

Congratulations to you and your wife of having a new son.
男の子のご出産、おめでとうございます。
baby boy (男の子の)赤ちゃん  baby girl (女の子の)赤ちゃん

May the new little love in your life today bring new joy to all your tomorrows.
今日訪れた新しい小さな愛が、これからのあなたの人生に喜びをもたらしますように。
May+S+V ~でありますように

 

まずは、説明動画をご覧ください!

「世界と戦うための英語力」を
本気で身につけたい方を、
神田外語Extensionは応援します。

プログラム概要 無料オンライン説明会に申込
プログラム概要 無料オンライン説明会に申込